• scheda
    • CD - IDENTIFICAZIONE
      • TSK - Tipo modulo
        MODI
      • CDR - Codice Regione
        18
      • CDM - Codice Modulo
        ICCD_MODI_6619456128141
      • ESC - Ente schedatore
        ICCD
      • ECP - Ente competente per tutela
        ICCD
      • ACC - ALTRA IDENTIFICAZIONE
        • ACCE - Ente/soggetto responsabile
          Present Spa
        • ACCC - Codice identificativo
          present_spa
        • ACCP - Progetto di riferimento
          Inventario patrimonio culturale immateriale Convenzione Unesco 2003/ Minoranza linguistica della Calabria: Minoranza Occitana
      • OGM - Modalità di individuazione
        rilevamento sul campo
    • OG - ENTITA'
      • AMB - Ambito di tutela MiBACT
        etnoantropologico
      • AMA - Ambito di applicazione
        entità immateriali
      • CTG - Categoria
        letteratura orale formalizzata
      • OGD - Definizione
        Minoranza Occitana: esecuzione della poesia amorosa #Divë al à crëiè tantë bëllissië#
      • OGN - Denominazione
        Divë al à crëiè tantë bëllissië
    • LC - LOCALIZZAZIONE
      • LCS - Stato
        ITALIA
      • LCR - Regione
        Calabria
      • LCP - Provincia
        CS
      • LCC - Comune
        Guardia Piemontese
      • LCL - Località
        GUARDIA PIEMONTESE
      • PVL - ALTRO TOPONIMO
        • PVLT - Toponimo
          La Gàrdia
        • PVLS - Note
          La Gàrdia è la denominazione in lingua Occitana del comune di Guardia Piemontese. La denominazione bilingue si deve al fatto che si tratta di una comunità alloglotta di origine occitana.
    • DT - CRONOLOGIA
      • DTR - Riferimento cronologico
        XXI
      • DTG - Specifiche riferimento cronologico
        inizio
    • CM - CERTIFICAZIONE E GESTIONE DEI DATI
      • CMR - Responsabile dei contenuti
        Straface, Sergio
      • CMC - Responsabile ricerca e redazione
        Straface, Sergio
      • CMA - Anno di redazione
        2014
      • CMM - Motivo della redazione del MODI
        Inventario patrimonio culturale immateriale Convenzione Unesco 2003/ Minoranza linguistica della Calabria: Minoranza Occitana
      • ADP - Profilo di accesso
        1
    • DA - DATI ANALITICI
      • DES - Descrizione
        #Divë al à crëiè tantë bëllissië#, Dio ha creato tanta bellezza, è una poesia d'amore di otto versi tutti in rima baciata. Il testo, tramandato in via orale, è di origine incerta. Il componimento può essere dedicata ad una bella fanciulla sia dal suo innamorato che descrive le bellezze della sua amata, così come da sua madre. Trascrizione del testo: Divë al à crëiè tantë bëllissië/ crèië quë iautra cozë a pënsava pè/ Pë primma couza a t'à faitë lë troussë/ e filë pë filë a të lëz à ragournè/ Poei a tà faitë tanta dëlëquè/ a t'à faitë bèllë e rëmërè/ Doppoeië quë soun compì lë touvë bëllissië/ lou stèssë Divë a së n'è 'namourè.
      • NRL - Notizie raccolte sul luogo
        In questa poesia è evidente il richiamo al #Penalhs#, il copricapo femminile rigido a forma di cuore aperto inferiormente nel qualche sono accolti strettamente i capelli, divisi in due e intrecciati con nastri di cotone. In passato il #penalhs# di Guardia Piemontese era dato dai capelli intrecciati con cordicelle rigide, sostituite poi dall'attuale sostegno rigido di corda. Infatti, l'acconciatura consisteva nell'intrecciare i capelli con cordicelle, in modo da formare ai lati della nuca trecce molto rigide. Quest'ultime, alzate sul capo a mo' di corona, assumevano la caratteristica forma a cuore. Per le donne nubili #penalhs# prendevano il nome di #trecce# che non dovevano essere rigide e che non erano coperte col fazzoletto.
    • RI - RILEVAMENTO ENTITA' IMMATERIALI
      • RIM - Rilevamento/contesto
        rilevamento decontestualizzato
      • DRV - DATI DI RILEVAMENTO
        • DRVL - Rilevatore
          Straface, Sergio
        • DRVD - Data del rilevamento
          2014/12/01
      • CAO - OCCASIONE
        • CAOD - Denominazione
          esecuzione su richiesta
      • ATI - ATTORE INDIVIDUALE
        • ATIR - Ruolo
          esecutrice del brano
        • ATID - Nome
          Primavera, Silvana
    • DO - DOCUMENTAZIONE
      • REG - DOCUMENTAZIONE AUDIO
        • REGN - Codice identificativo
          CGP D REG 001
        • REGX - Genere
          documentazione allegata
        • REGP - Tipo/formato
          file digitale MP3
        • REGZ - Denominazione/titolo
          Esecuzione della poesia amorosa #Divë al à crëiè tantë bëllissië#
        • REGA - Autore
          Straface, Sergio
        • REGD - Riferimento cronologico
          2014/12/01
        • REGK - Nome file digitale
          CGP D REG 001.mp3
      • BIB - BIBLIOGRAFIA
        • BIBR - Abbreviazione
          Primavera - Verdegiglio - Genre 2008
        • BIBX - Genere
          bibliografia specifica
        • BIBF - Tipo
          libro
        • BIBM - Riferimento bibliografico completo
          Primavera Silvana - Verdegiglio Diego - a cura di Genre Arturo, Taliant dë la pèirë da Garroc. Canti, filastrocche, racconti, indovinelli e proverbi di Guardia Piemontese, Alessandria, 2008, p. 45, pp. 45-48.
    • RM - RIFERIMENTI AD ALTRE ENTITÁ
      • RMF - Riferimenti ad altre entità
        • RMFT
          MODI
        • RMFC
          ICCD_MODI_3105155028141
        • RMFE
          Present Spa
        • RMFM
          è in relazione con
        • RMFN
          l'entità descritta nel MODI è in relazione con una entità descritta in un altro MODI a cui si fa riferimento
Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valido!