- scheda
- CD - IDENTIFICAZIONE
- TSK - Tipo moduloMODI
- CDR - Codice Regione18
- CDM - Codice ModuloICCD_MODI_8659377128141
- ESC - Ente schedatoreICCD
- ECP - Ente competente per tutelaICCD
- ACC - ALTRA IDENTIFICAZIONE
- ACCE - Ente/soggetto responsabilePresent Spa
- ACCC - Codice identificativopresent_spa
- ACCP - Progetto di riferimentoInventario patrimonio culturale immateriale Convenzione Unesco 2003/ Minoranza linguistica della Calabria: Minoranza Occitana
- OGM - Modalità di individuazionerilevamento sul campo
- OG - ENTITA'
- AMB - Ambito di tutela MiBACTetnoantropologico
- AMA - Ambito di applicazioneentità immateriali
- CTG - Categoriasaperi
- OGD - DefinizioneMinoranza Occitana: #a Guardia ogni animale ha un nome#
- LC - LOCALIZZAZIONE
- LCS - StatoITALIA
- LCR - RegioneCalabria
- LCP - ProvinciaCS
- LCC - ComuneGuardia Piemontese
- LCL - LocalitàGUARDIA PIEMONTESE
- PVL - ALTRO TOPONIMO
- PVLT - ToponimoLa Gàrdia
- PVLS - NoteLa Gàrdia è la denominazione in lingua Occitana del comune di Guardia Piemontese. La denominazione bilingue si deve al fatto che si tratta di una comunità alloglotta di origine occitana.
- DT - CRONOLOGIA
- DTR - Riferimento cronologicoXXI
- DTG - Specifiche riferimento cronologicoinizio
- CM - CERTIFICAZIONE E GESTIONE DEI DATI
- CMR - Responsabile dei contenutiStraface, Sergio
- CMC - Responsabile ricerca e redazioneStraface, Sergio
- CMA - Anno di redazione2014
- CMM - Motivo della redazione del MODIInventario patrimonio culturale immateriale Convenzione Unesco 2003/ Minoranza linguistica della Calabria: Minoranza Occitana
- ADP - Profilo di accesso1
- DA - DATI ANALITICI
- DES - DescrizioneIl legame tra l'animale e il pastore è molto sentito nella cultura occitana di Guardia Piemontese, cultura prettamente pastorale, proprio in modo similare agli occitani delle Alpi Piemontesi. Così come testimoniato dall'informatore, a Guardia è d'uso dare un nome ad ogni animale, nome che ogni animale riconosce, in modo particolare le matriarche. Il nome dato all'animale è in lingua occitana, e si tratta di nomi immutati da sempre. Spesso, in particolare davanti i nomi di capre, si usano i prefissi come #Shish# o #Shush#. #Shish# è il nome del diavolo e, poiché la tradizione vuole che la capra sia l'animale del diavolo, dire #Shishinèlla# o #Shish-tè# serve proprio per invocare gli animali. In genere, quindi, i Guardioli usano il prefisso #Shish#, quindi #Shushèlla# per chiamare gli animali, così come anche #Monaquèlla# e #Marevissa#, tutti nomi occitani usati per le capre. Inoltre l'informatore rivela che ogni animale ha il suo nome e non si dovrebbe mai dare il nome di una persona ad un animale, a Guardia questa pratica è considerata un'offesa.
- NSC - Notizie storico criticheVittorio Lanternari riferisce come tuttora nei luoghi alpestri resiste una forma collaborativa tra uomo e animale, collaborazione portata al livello della comunicazione orale, ogni animale riceveva un nome, usato dall'allevatore per impartire gli ordini. Ogni capo era riconosciuto nella sua identità e "personalità", quest'ultima costituita da alcuni segni non solamente fisici ma anche da tratti particolari di temperamento. Quasi "persona" (Lanternari, 2003, p. 86).
- RI - RILEVAMENTO ENTITA' IMMATERIALI
- RIM - Rilevamento/contestorilevamento nel contesto
- DRV - DATI DI RILEVAMENTO
- DRVL - RilevatoreStraface, Sergio
- DRVD - Data del rilevamento2014/12/01
- CAO - OCCASIONE
- CAOD - Denominazioneallevamento
- ATI - ATTORE INDIVIDUALE
- ATIR - Ruolopastore
- ATID - NomeIacovo, Domenico
- DO - DOCUMENTAZIONE
- VDC - DOCUMENTAZIONE VIDEO-CINEMATOGRAFICA
- VDCN - Codice identificativoCGP A VR 001
- VDCX - Generedocumentazione allegata
- VDCP - Tipo/formatofile digitale AVI
- VDCA - Denominazione/titoloA Guardia ogni animale ha un nome
- VDCR - AutoreStraface, Sergio
- VDCD - Riferimento cronologico2014/12/01
- VDCK - Nome file digitaleCGP A VR 001.avi
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazioneLeach Edmund R. 2007
- BIBX - Generebibliografia di confronto
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoLeach Edmund R., Aspetti antropologici della lingua. Ingiurie e categorie animali, in Etnosemiotica. Questioni di metodo, a cura di Del Nino Maurizio, Roma, 2007, pp. 121-138
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazioneRivera 2000
- BIBX - Generebibliografia di confronto
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoRivera Annamaria, Una relazione ambigua. Uomini e animali, fra ragione simbolica e ragione strumentale, in Homo sapiens e mucca pazza. Antropologia del rapporto con il mondo animale, a cura di Rivera Annamaria, Bari, 2000, pp. 11-72
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazioneKilani - Rivera 1994
- BIBX - Generebibliografia di confronto
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoKilani Mondher, Antropologia. Una introduzione, a cura di Rivera Annamaria, Bari, 1994
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazioneEvans-Pritchard 2004
- BIBX - Generebibliografia di confronto
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoEvans-Pritchard Edward E., I nuer: un'anarchia ordinata, Milano, 2004
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazioneLanternari 2003
- BIBX - Generebibliografia di confronto
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoLanternari Vittorio, Ecoantropologia. Dall'ingerenza ecologica alla svolta etico-culturale, Bari, 2003
- RM - RIFERIMENTI AD ALTRE ENTITÁ
- RMF - Riferimenti ad altre entità
- RMFTMODI
- RMFCPresent Spa
- RMFEICCD_MODI_3105155028141
- RMFMè in relazione con
- RMFNl'entità descritta nel MODI è in relazione con una entità descritta in un altro MODI a cui si fa riferimento