- scheda
- CD - IDENTIFICAZIONE
- TSK - Tipo moduloMODI
- CDR - Codice Regione18
- CDM - Codice ModuloICCD_MODI_9969289028141
- ESC - Ente schedatoreICCD
- ECP - Ente competente per tutelaICCD
- ACC - ALTRA IDENTIFICAZIONE
- ACCE - Ente/soggetto responsabilePresent Spa
- ACCC - Codice identificativopresent_spa
- ACCP - Progetto di riferimentoInventario patrimonio culturale immateriale Convenzione Unesco 2003/ Minoranza linguistica della Calabria: Minoranza Occitana
- OGM - Modalità di individuazionerilevamento sul campo
- OG - ENTITA'
- AMB - Ambito di tutela MiBACTetnoantropologico
- AMA - Ambito di applicazioneentità immateriali
- CTG - Categoriamusica vocale strumentale
- OGD - DefinizioneMinoranza Occitana: esecuzione del canto tradizionale #La piovë e la fai soulèlh#
- OGN - DenominazioneLa piovë e la fai soulèlh
- LC - LOCALIZZAZIONE
- LCS - StatoITALIA
- LCR - RegioneCalabria
- LCP - ProvinciaCS
- LCC - ComuneGuardia Piemontese
- LCL - LocalitàGUARDIA PIEMONTESE
- PVL - ALTRO TOPONIMO
- PVLT - ToponimoLa Gàrdia
- PVLS - NoteLa Gàrdia è la denominazione in lingua Occitana del comune di Guardia Piemontese. La denominazione bilingue si deve al fatto che si tratta di una comunità alloglotta di origine occitana.
- DT - CRONOLOGIA
- DTR - Riferimento cronologicoXXI
- DTG - Specifiche riferimento cronologicoinizio
- CM - CERTIFICAZIONE E GESTIONE DEI DATI
- CMR - Responsabile dei contenutiStraface, Sergio
- CMC - Responsabile ricerca e redazioneStraface, Sergio
- CMA - Anno di redazione2014
- CMM - Motivo della redazione del MODIInventario patrimonio culturale immateriale Convenzione Unesco 2003/ Minoranza linguistica della Calabria: Minoranza Occitana
- ADP - Profilo di accesso1
- DA - DATI ANALITICI
- DES - Descrizione#La piovë e la fai soulèlh#, Piove e fa sole, è considerato il più importante dei testi occitani di Guardia Piemontese. Si compone di quattro strofe, le prime tre di quattro versi e la quarta di cinque. Il ritornello è di quattro versi. La struttura delle quartine presenta il primo verso non in rima con gli altri tre, che hanno rima baciata tra loro. L'esecutore esegue #La piovë e la fai soulèlh# con l'accompagnamento musicale della Ghironda, strumento tradizionale occitano da lui stesso suonato. Testo vocale: La piovë e la fai soulèlh/ e la ranë i tsoumpe a l'ort/e lou babbë/ a së trova mort/ darrèi dë la porta nostrë./ Ovè, ovè, ovè,/ massë dë gilhë e couccouvè/ couccouvè e nhun enhun,/ massë dë gilhë a dui a dui./ Ma mairë i vai a Chëtralë/ e më chattë ina bèllë catralë/ e lhi quiavë la coppoulillë,/ courrë courrë a la piassa pëndin./ Ovè, ovè, ovè,/ massë dë gilhë e couccouvè/ couccouvè e nhun enhun,/ massë dë gilhë a dui a dui./ Lëntèrna mia lëntèrnë/ e lou micchë dë patënèllë/ e la couvë ilh è dë palhë/ e lou micchë dë marvaralhë/ Ovè, ovè, ovè,/ massë dë gilhë e couccouvè/ couccouvè e nhun enhun,/ massë dë gilhë a dui a dui./ Chëcala mia chëcalë/ scoubbë-mè la cazë/ quë të doun pan e cazë/ e si tu më la scoubbë pa boùënë/ mu të tappë da barcoun/ Ovè, ovè, ovè,/ massë dë gilhë e couccouvè/ couccouvè e nhun enhun,/ massë dë gilhë a dui a dui.
- NSC - Notizie storico criticheIl testo è di antica origine valdese, sia perché è stato trovato quasi identico nelle valli piemontesi e sia perché non esiste in nessuna altra zona della Calabria. I temi degli episodi non sono unitari, questo fa supporre che la canzone abbia subito, nel corso dei secoli, mutamenti e contaminazioni. In particolare, la citazione a Cetraro, paese a nord di Guardia, indica che la quarta strofa è stata aggiunta dopo l'arrivo dei Valdesi in Calabria. Analogamente la citazione alla #marvaralhë#, erba che cresce nelle campagne di Guardia con la quale veniva confezionato lo stoppino per i lumi a petrolio (Primavera, Verdegiglio, Genre 2008, pp. 27-29).
- RI - RILEVAMENTO ENTITA' IMMATERIALI
- RIM - Rilevamento/contestorilevamento decontestualizzato
- DRV - DATI DI RILEVAMENTO
- DRVL - RilevatoreStraface, Sergio
- DRVD - Data del rilevamento2014/12/01
- CAO - OCCASIONE
- CAOD - Denominazioneesecuzione su richiesta
- ATI - ATTORE INDIVIDUALE
- ATIR - Ruoloesecutore del brano
- ATID - NomeIacovo, Domenico
- DO - DOCUMENTAZIONE
- FTA - DOCUMENTAZIONE FOTOGRAFICA
- FTAN - Codice identificativoCGP Pefis F 002
- FTAX - Generedocumentazione allegata
- FTAP - Tipofotografia digitale (file)
- FTAF - Formato.jpeg
- FTAM - Titolo/didascaliaEsecuzione de #La piovë e la fai soulèlh#
- FTAA - AutoreStraface, Sergio
- FTAD - Riferimento cronologico2014/12/01
- FTAK - Nome file digitaleCGP Pefis F 002.JPG
- REG - DOCUMENTAZIONE AUDIO
- REGN - Codice identificativoCGP Pfs REG 001
- REGX - Generedocumentazione allegata
- REGP - Tipo/formatofile digitale MP3
- REGZ - Denominazione/titoloEsecuzione de #La piovë e la fai soulèlh#
- REGA - AutoreStraface, Sergio
- REGD - Riferimento cronologico2014/12/01
- REGK - Nome file digitaleCGP Pfs REG 001.mp3
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazionePrimavera - Verdegiglio - Genre 2008
- BIBX - Generebibliografia specifica
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoPrimavera Silvana - Verdegiglio Diego - a cura di Genre Arturo, Taliant dë la pèirë da Garroc. Canti, filastrocche, racconti, indovinelli e proverbi di Guardia Piemontese, Alessandrina, 2008, pp. 27-29
- BIB - BIBLIOGRAFIA
- BIBR - AbbreviazioneBono 1989
- BIBX - Generebibliografia di confronto
- BIBF - Tipolibro
- BIBM - Riferimento bibliografico completoBono Marcello, La ghironda, Bologna, 1989
- RM - RIFERIMENTI AD ALTRE ENTITÁ
- RMF - Riferimenti ad altre entità
- RMFTMODI
- RMFCICCD_MODI_3105155028141
- RMFEPresent Spa
- RMFMè in relazione con
- RMFNl'entità descritta nel MODI è in relazione con una entità descritta in un altro MODI a cui si fa riferimento